Недавно отгремела новость о запрете доступа к большому количеству сайтов, где можно смотреть аниме в России. Ситуация печальная, причины тоже не самые приятные. Но сегодня не об этом.
Сегодня я хочу поговорить о цензуре и запретах не у нас. За что запрещают аниме, например, в Китае, Австралии или даже самой Японии. И нет, речь пойдет даже не о мейнстримном запрете «Тетради смерти» в разных странах из-за двоякого подтекста.
Китай и Южная Корея против милитаризма
Ну и начать стоит с той страны, которая сильнее всего подходит к запрету контента на своей территории. Если вы не знали, то в Китае подвергается цензуре даже тематика смерти и слово «убийство», поэтому в медиа этой страны редко можно встретить даже нарисованные черепа и скелетов.
Именно по этой причине запрещено аниме «Психопаспорт» и «Токийский Гуль», где тема лишения жизни поднимается достаточно активно и в некоторых сериях вообще берет на себя центральную роль в сюжете (первый сезон «Психопаспорта» целиком посвящен поиску серийного убийцы, например. Кстати, посмотреть рекомендую, дико стильная штука).
Но больше всего в Китае терпеть не могут милитаризм и всё, что связано с Японией до ее капитуляции во Второй Мировой Войне. Причины этому вполне обоснованные, но о зверствах Японской империи в целом и деятельности отряда 731 в частности я тут подробно писать не буду. Об этом снят фильм «Человек за Солнцем», и смотреть его слабонервным я категорически не рекомендую.
Так вот, аниме. Наиболее яркие примеры запрета — «Код Гиасс» и «Атака Титанов» (иронично, что у них весьма схожие сюжетные твисты, связанные с главным героем). Оба проекта так или иначе пронизаны аллюзиями на японский милитаризм, темами военного мятежа и обоснованности геноцида. Смотреть такое в Китае строго запрещено.
В гораздо более либеральной Южной Корее тоже к некоторым вещам относятся неоднозначно. Того же Хадзиме Исаяму (автор «Атаки Титанов») там не люят персонально за его ну очень неоднозначные высказывания в Твиттере на тему Корейской оккупации (а еще этого графомана стоит ненавидеть за откровенно слитую концовку манги, но это уже личное) и, соответственно, к фанатам «Атаки» относятся тоже не очень положительно.
Однако есть и примеры полного запрета. Например, в Южной Корее был запрещён аниме-фильм «Могила Светлячков», который, несмотря на свой антивоенный посыл, посчитали пропагандой.
Цензоры объяснили запрет тем, что «Могила Светлячков» — это пропагандистское аниме, созданное для того, чтобы вызвать сочувствие к тяжёлой судьбе японцев во время Второй мировой войны и тем самым скрыть военные преступления своей страны.
Франция и Германия против нацизма и гаджетов
Если говорить объективно, то нацизм не одобряют нигде. Однако есть случаи, когда аниме подвергалось цензуре только из-за демонстрации символики.
Например, во Франции сериал «Кинникуман» стал жертвой цензуры из-за персонажа Брокена, который носил на одежде свастику. В контексте Второй мировой войны и нацистской оккупации Франции такой символ был неприемлем. В результате персонаж был изменён для французского рынка, и свастика была удалена из его образа. Однако сюжет менять не стали.
В отличие от Германии. Там, например, подвергали цензуре «Драгон Болл З: Воскрешение слияния». Из-за строгих законов против использования нацистской символики все свастики были заменены на красные кресты, а все упоминания о «Третьем рейхе» были удалены. Также был удален персонаж Диктатор, чтобы избежать прямых ассоциаций с нацизмом и не оскорбить чувства переживших холокост.
Однако с этими двумя случаями я в целом могу согласиться. Но не с запретом, пожалуй, самого детского аниме в мире. Я уверен, что вы хотя бы раз в жизни видели Дораэмона. Да-да, этот синий кот с большими глазами — персонаж самого старого аниме для дошкольников.
И вот это аниме было полностью запрещено во Франции. Причина — в том, что нарратив про робо-кота из будущего, который помогает маленькому ребёнку справляться с проблемами с помощью гаджетов, посчитали вредным для детей. По мнению авторов запрета, детей нужно учить самостоятельности.
Жуть, которую запретили даже в Японии
И в завершение — о фильме, который благодаря своему содержанию привел к запрету даже в Японии. Это «Шоу уродов господина Араси», выпущенный в 1992 году.
Фильм основан на манге, созданной Суэхиро Маруо, автором, известным своей любовью к гротеску, боди-хоррору и ужасам о маленьких девочках. Он родился в 1956 году в Нагасаки.
«Шоу уродов господина Араси» — одно из самых известных и скандальных произведений Маруо. Экранизация, практически без изменений перенесшая его на экран, рассказывает историю о Мидори — двенадцатилетней девочке, которая ухаживала за больной матерью и продавала цветы на улице, чтобы заработать деньги. Осознавая, что её жизнь стала невыносимо трудной, она принимает приглашение некоего Араси, надеясь, что это изменит её судьбу к лучшему. Но вместо этого она становится артисткой в местном цирке уродов.
Казалось бы, ну и что такого? Типичная драма про обездоленных детей. Да вот только на протяжении всего сюжета мы будем в той или иной мере наблюдать за тем, как ужасные мутации меняют тело человека, и даже учитывая, что это японская анимация 1992 года, выглядит она по-настоящему отвратительно. Про сцены избиений (и кое-чего еще, что также начинается на «из»), убийств животных и в целом атмосферу чернющей безнадеги и говорить не приходится.
Интересный факт: работа над экранизацией шла около 5 лет, «Шоу уродов господина Араси» отказались спонсировать буквально все компании в Японии, и в итоге картина была снята на личные деньги режиссера. Не менее забавно, что у этого кошмара есть страница на «Кинопоиске» (с такими-то вкусными скриншотами), а мангу вполне официально можно купить на маркетплейсах. При этом к показу и продаже на территории Японии проект до сих пор запрещен.
Наиболее известные методы цензуры
Напоследок поговорим о таком явлении, как ТВ-цензура аниме-сериалов. Зачастую большинство даже современных сериалов получают два релиза: для трансляции по японскому телевидению (и на стриминг-площадках), а спустя какое-то время проект выходит на физических носителях. И иногда это не просто перенос цифрового контента, а существенная его доработка.
Пример всё та же «Атака Титанов» — 4-й сезон на ТВ и стримингах достаточно неплохо отличается от версии для Blu-Ray. А всё потому, что у аниматоров есть больше времени для доработки картинки. И такой случай не единичный.
Но бывают и примеры, когда на ТВ выходит гораздо более зацензуренная версия какого-либо сериала, а уже на дисках версия, так сказать, без купюр. И вот сейчас я приведу примеры способов такой цензуры.
📍Дым, вода или световые лучи — это стандартная техника, которая применяется в эпизодах, где действие происходит в ванной, бане, на горячих источниках, пляже или в бассейне. То есть в местах, где можно легко сымитировать природные стихийные явления. Это позволяет отвлечь внимание зрителей или, наоборот, привлечь их, демонстрируя красоту тела.
📍Тени и фильтры используются, чтобы не показывать убийства, расчленение. Еще таким способом часто цензурят отходы жизнедеятельности человека.
📍Перекрашивание — в некоторых аниме просто берут и красят кровь в другой цвет. Один из самых меметичных примеров — «Семья Шпиона». В китайской версии кровь там белого цвета, и… Ну, местами это создает комедию там, где она изначально не задумывалась.
📍Кадрирование эротики — сцену масштабируют так, чтобы не показывать лишнего, а уже в релизе для домашнего проката вставляют изначальный вариант.
📍Манга как правило жестче чем аниме – нередки случаи, когда содержание сцен в целом переделывается, чтобы снизить уровень жестокости. Выше показывал примеры из всё той же «Атаки Титанов».
Насколько вообще оправдана цензура и запреты
Хаяо Миядзаки в свое время неплохо так напугал западных цензоров. Мэтр не очень дружил с издателями в принципе (особенно с Disney), а в случае проката «Принцессы Мононоке» так вообще после личных переговоров с Харви Вайнштейном прислал ему настоящую катану и записку «НИЧЕГО НЕ ВЫРЕЗАТЬ».
Ну заранее скажу, что иногда цензура – отличный стимул продаж мерчендайза. Выше я целый раздел этому посвятил, метод судя по всему работает до сих пор, учитывая насколько в Японии живой рынок печатной манги и аниме на дисках.
А в случае остального мира… Скорее оправдано, чем нет. Как можно заметить, зачастую причины запрета и цензуры либо этические, либо политические. И многие политические причины в целом можно понять — между странами Азии до сих пор есть достаточно большой уровень недопонимания, который тянется со времен сами знаете какой войны и каких событий.
Когда тем же китайцам предлагают смотреть аниме, где хоть и красиво, драматично, но все еще пытаются заставить жалеть жителей Японской империи… Понятно, что такое на государственном уровне понравится не всем.
При всем этом я намеренно не стал упоминать шизофренические нападки на аниме с обвинениями в пропаганде ЛГБТ (осуждаю), развращения и склонения детей к кое-чему (осуждаю вдвойне) и прочие заявления уровня «Покемоны эти ваших детей плохому учат, и вообще эпилепсия будет!». И нет, я не про нашу страну сейчас даже. В Австралии периодически предлагают вообще запретить аниме как раз по вышеуказанным причинам.
Напоследок я лично советую ознакомиться с теми аниме, которые так или иначе упоминались по тексту, и составить свое мнение. Поменяется ли восприятие сюжета той же «Могилы светлячков», зная, в каком контексте ее воспринимают в той же Южной Корее? Вопрос скорее риторический.
С этой мыслью вас и оставляю. Хорошего дня.